Origen, desarrollo y pervivencia de la lengua griega

Ir página inicio

 

La lengua indoeuropea

 

La lengua griega

De todas las lenguas indoeuropeas el griego presenta los registros escritos más antiguos, tanto en lengua no literaria (tablillas micénicas, en torno al s. XIV a.C. ), como en lengua literaria ( los poemas homéricos, del s. VIII a.C. ), y la extensión en el tiempo más amplia ( desde el griego micénico hasta el griego moderno, unos 3500 años ).  Desde los primeros textos literarios escritos se observa ya la madurez cultural e intelectual del pueblo griego, alcanzada gracias al talento creativo, al genio nato y al esfuerzo continuado, pero también por su capacidad de asimilar y recrear los hallazgos y los descubrimientos de los pueblos más avanzados del Mediterráneo Oriental ( Egipto, Fenicia, Mesopotamia ... )

Desde el siglo V a.C. el griego es una lengua literaria dotada de armonía y flexibilidad, capaz de expresar los pensamientos más abstractos con precisión y rigor y lo sentimientos más íntimos e intensos con una amplia gama de matices.

Expansión de la lengua y la cultura griegas

Con la institución del imperio de Alejandro ( s. IV a.C. ) y la unificación de los distintos dialectos en una lengua común, la koiné, el griego se convierte en idioma internacional, hablado en toda la cuenca del Mediterráneo Oriental y en parte del Occidental, desde Atenas hasta Egipto, desde Sicilia hasta Pérgamo.

Mosaico pompeyano de la batalla de Issos, en el que aparece Alejandro derrotando a Darío, rey de Persia

Expansión de Alejandro Magno hacia Oriente

El imperio existió mientras vivió Alejandro, que murió muy joven. Los reinos helenísticos que lo sucedieron, se debilitaron en luchas internas y fueron presa fácil para el naciente imperio romano. El poder de Grecia desapareció, pero su cultura invadió Roma ( Graecia capta ferum victorem cepit et artes intulit agresti Latio, Horacio, Eg.II,1,156s. ) a través de dos caminos:

  • muchos griegos fueron hechos prisioneros y llevados a Roma para trabajar como esclavos

  • muchos romanos nobles aprendían filosofía, retórica, medicina ... en lengua griega de profesores griegos en las distintas escuelas helenísticas de Atenas, Alejandría, Rodas, hasta el punto de que cualquier romano que se considerara culto debía dominar perfectamente el griego.

Por otro lado, la incipiente literatura romana ( desde el s. III a.C. ) buscaba su inspiración en la griega: la épica romana se inicia con traducciones de la Odisea griega; la comedia de Plauto y Terencio recurre a la adaptación de comedias griegas; la poesía lírica ( los novi poetae )  se inspiran en los poetas helenísticos; Cicerón emula a Demóstenes; Lucrecio profundiza en la física de Epicuro; Séneca continúa los temas de la tragedia de Eurípides; la novela, género iniciado en Grecia, se desarrolla en Roma.

No hay que despreciar el papel desempeñado por el cristianismo en la difusión de la lengua y la cultura griegas. La lengua de

 

difusión de la religión de los cristianos fue el griego. Ya hacia 250 a.C. se inició la traducción al griego del Antiguo Testamento por setenta y dos venerables ancianos hebreos, la versión de "los setenta", la única utilizada hasta el S. II d.C. Los evangelios se escribieron el griego, puesto que iban destinados fundamentalmente a comunidades griegas. Los escritores cristianos estudiaban la filosofía griega, sobre todo, Platón y Aristóteles.

Más tarde, muchos pueblos bárbaros fueron evangelizados por monjes helenizados, lo que favorecía el aprendizaje de la lengua y la cultura griegas en las lenguas y literaturas nacionales.
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

          ©  2007  Gregorio José Torres Quesada